Thứ Ba, 9 tháng 6, 2015

DANH NGÔN CỦA BALZAC

DANH NGÔN CỦA BALZAC

■Người mẹ thật sự chẳng bao giờ rảnh rỗi.
A mother who is really a mother is never free.
■Vào tuổi mười lăm, sắc đẹp và tài năng chưa tồn tại; chỉ có sự hứa hẹn về người phụ nữ sắp hình thành.
At fifteen, beauty and talent do not exist; there can only be promise of the coming woman.
■Độ lâu bền của sự đan mê tỉ lệ thuận với sự kháng cự ban đầu của người phụ nữ.
The duration of passion is proportionate with the original resistance of the woman.
■ Phương châm của sự hào hoa cũng là phương châm của trí tuệ; phụng sự tất cả nhưng yêu chỉ một.
The motto of chivalry is also the motto of wisdom; to serve all, but love only one.
■ Trái tim của người mẹ là vực sâu muôn trượng mà ở dưới đáy, bạn sẽ luôn tìm thấy sự tha thứ.
The heart of a mother is a deep abyss at the bottom of which you will always find forgiveness.
■Một cuộc hôn nhân tốt là giữa bà vợ mù và ông chồng điếc.
A good marriage would be between a blind wife and a deaf husband.
■Tình yêu là trò chơi mà ai cũng gian lận.
Love is a game in which one always cheats.
■ Không ai yêu một người phụ nữ vì nàng đẹp hay nàng xấu, ngu ngốc hay thông mình. Chúng ta yêu vì chúng ta yêu.
Nobody loves a woman because she is handsome or ugly, stupid or intelligent. We love because we love.
■Có điều gì đó thật lớn lao và khủng khiếp trong tự sát.
There is something great and terrible about suicide.
■Một người chồng tốt không bao giờ đi ngủ trước vào buổi đêm và dậy sau vào buổi sáng.
A good husband is never the first to go to sleep at night or the last to awake in the morning.
■Không có tài năng vĩ đại nào thiếu đi được ý chí mạnh mẽ.
There is no such thing as a great talent without great will power.
■Sự tự do về chính trị, sự hòa bình của một quốc gia và chính cả khoa học là những món quà mà Định mệnh đánh thuế nặng nề bằng máu!
Political liberty, the peace of a nation, and science itself are gifts for which Fate demands a heavy tax in blood!
■Tất cả tính nhân văn là sự đam mê; không có đam mê, tôn giáo, lịch sử, tiểu thuyết, nghệ thuật đều là vô ích.
All humanity is passion; without passion, religion, history, novels, art would be ineffectual.
■Khi luật pháp trở nên bạo ngược, đạo đức bị buông thả, và ngược lại.
When law becomes despotic, morals are relaxed, and vice versa.
■Đằng sau mọi cơ đồ lớn ẩn chứa tội ác lớn.
Behind every great fortune lies a great crime.
■Nói người đàn ông không thể luôn luôn yêu một người phụ nữ cũng vô lý như nói người nhạc sĩ viôlông cần vài chiếc đàn để chơi cùng một bản nhạc.
It is as absurd to say that a man can't love one woman all the time as it is to say that a violinist needs several violins to play the same piece of music.
■Luật pháp là mạng nhện mà ruồi lớn thì bay qua còn ruồi con thì mắc kẹt.
Laws are spider webs through which the big flies pass and the little ones get caught.
■Chịu đựng niềm vui cực độ khó hơn bất cứ nỗi đau khổ nào.
Excess of joy is harder to bear than any amount of sorrow.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét